注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

温润如玉的博客

我喜欢脉脉的被你注视脉脉的注视你;我愿意深深地被你爱着深深地爱着你

 
 
 

日志

 
 
关于我

眼看著你消失尽头, 你的名字始终叫不出口, 街上的人群拥挤依旧, 孤独的心情你能否感受

网易考拉推荐

吟唱忧伤的大师---忧郁的蒲宁  

2007-08-13 16:16:45|  分类: 晦魄环照 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

                                     

伊凡·阿历克赛维奇·蒲宁(1870一1953)流亡法国的俄罗斯诗人、小说家。出生于俄国沃罗涅什一个破落的贵族家庭。由于家道中落,蒲宁读完中学便独立谋生,当过图书馆小职员、统计员,还摆过书摊。蒲宁从十七岁开始发表诗作,1898年出版了他的第一部诗集《在露天下》,此后写出了许多著名的作品,有短篇小说《安东诺夫卡苹果》(又译《冬苹果》,1900)、《梦》(1908)、《弟兄们》(1914)、《从旧金山来的先生》(1915)及中篇小说《乡村》(1910)等。蒲宁的创作为俄罗斯后期批判现实主义文学的繁荣和发展起到了积极的作用,1914年曾被《真理报》誉为与高尔基、阿·托尔斯泰并列的重要作家。十月革命爆发后,蒲宁从旧贵族阶级的立场出发,反对和诅咒革命,于1920年10月26日,在红军解放敖德萨的这一天,登上轮船逃往国外,定居法国。此后,他的创作源泉源于枯竭,思想苦闷,精神感到渺茫和幻灭,这种心情充分体现在短篇小说《完了》(1923)之中,这个作品揭开了他“流亡文学”的第一页。后来,蒲宁曾游历了欧洲、非洲和亚洲,写了《米佳的爱情》(1924)、《幽暗的村间小径》(1945)等近两百个中短篇小说和自传体的长篇小说《阿尔谢尼耶夫的一生》( 1927-1933),翻译了许多英美诗歌,特别是美国诗人朗费罗的作品。1939年、1941年他前后写信给阿·托尔斯泰和捷列晓夫,表示了要返回祖国的意愿,后因苏德战争爆发,此愿未遂。
        蒲宁于1933年以法国作家的身份获得诺贝尔文学奖金,授奖是表彰他“严谨的艺术才能,使俄罗斯古典传统在散文中得到继承”的出色成就。

                                     

 蒲宁和契可夫一样,一生都在诉说着忧郁。蒲宁的诗歌抒情而忧伤,在那首《祖国》中,我们能感受到他“温柔的悲哀”: 
           铅灰的天空越压越低,  
      阴沉的冬日渐暗渐淡。  
      一带松林无边无际,  
      四面不见村落人烟。  
 
      唯有一片雾,青灰乳白,  
      笼罩着积雪的广漠,  
      仿佛是谁的温柔的悲哀  
      给黄昏抹上了一笔柔和。 
                           ------祖国 
    而那首《晚霞》带给我们的则是“乡村间静默无声的愁思,草原上若无人烟的凄寂,”: 
        四周静悄悄,全无声息, 
        心中充满了莫名的忧愁…… 
        是由于投宿的地方太远? 
        还是由于这漆黑的田畴? 
 
        或者由于秋天的降临 
        带来了熟稔而亲切的气息-- 
        乡村间静默无声的愁思, 
        草原上荒无人烟的凄寂? 
               ------晚霞顿时收敛了余光 

 乡村、庄院、爱情是蒲宁创作中永恒的主题,在蒲宁的小说和散文中尤其如此。《田间》、《梦》、《金窖》、《乡村》……蒲宁笔下的庄园不再是普希金笔下贵族庄园里那种诗意的浪漫、静默的乡村、苍茫的田野,萧瑟凄凉的景象是荒凉庄院最后的挽歌,当白桦林悲伤的泣诉的时候,面对大自然那种凄凉的美,蒲宁已无法放下他的忧伤。 

 蒲宁因《米佳的爱情》而成为俄罗斯文学史上诺贝尔奖第一人,当时获提名的共有三人,但在与高尔基、梅列日科夫斯基的提名候选中,因《阿尔谢尼耶夫的一生》单行本的问世,天平的砝码倾向了蒲宁,在这部自传体的小说中,那优美而忧郁的叙述,对爱情的追忆和对俄罗斯美好的回忆是他流亡法国时对逝去岁月的留恋与惋惜,蒲宁对爱情的描述是悲伤而残酷的,《米佳的爱情》、《幽暗的林间小径》、《露霞》、《寒冷的秋天》、《海里希因》、《轻盈的气息》……莫不如此,在蒲宁的小说中是找不到那种天长地久的爱情的,要么生离,要么死别,阿尔谢尼耶夫与丽卡的爱情是以丽卡之死而告终的,而蒲宁与巴琴科的爱情也是巴琴科嫁给了他的朋友,或许在蒲宁的心中爱情已经死去,但他依然要忧伤地吟唱那首永恒的情歌。

                                    

蒲宁小说《米佳的爱情》
作于1925年的中篇小说《米佳的爱情》,是蒲宁的一篇代表性作品。作品以细腻的手法描写了大学生米佳与卡佳的爱情悲剧。同米佳相爱至深的卡佳为了当名演员投入戏剧学校校长的怀抱,米佳心灰意懒,一度同视为卡佳替身的女仆幽会,最后因失恋而绝望,终于开枪自杀。作品揭示了商品交易与纯洁爱情水火不相容的道理。

米佳的爱情是俄罗斯版的少年维特的烦恼。我多么希望敏感的米佳能够拥有一个美好的结局、完满的爱情,以一个童话般的结尾结束:他们从此永远地在一起过着平凡的生活,很幸福。然而,很不幸。强烈的渴望,占有欲(而这毕竟在多大程度上就是爱情),以及一种对美的良善、隐忍最终毁了他,毁了米佳,有了个少年维特的结局,那声枪响,仿佛青春嘎然而止的清脆。
蒲宁的语言是一流的,尤其是对俄罗斯乡村环境的描摹对少年冲撞心理的刻画,让人感觉那里隐隐含着自己的内心世界的秘密。我常常为之感到迷惑:许多评论者将蒲宁贬为俄罗斯最末流的作家,虽然是少数摘取诺贝尔文学奖的俄国作家之一。他们那里含有太多的偏见,因为那些评论者是在有意地选取需要的东西,尤其是哲学的深度。我在蒲宁的小说里几乎找不到那些隐含着哲学竭力渴求的主题,这些主题上个世纪已经见证了,那些哲人如饥似渴地扑在托尔斯泰和陀斯妥耶夫的作品中。而蒲宁的小说只是小说,只有美丽的笔触,感伤而真实的流露,仿佛大地上的一切都是他精神的折射,湖水、远山、宁静的露水,春天萌发的苦艾野菊,在他的笔下有着一种清新而感伤的生机。蒲宁笔下的故事是往年的是童话般的是俄罗斯少女冲突单纯而又不幸的爱情。俄罗斯作家对爱情的描述总是令人渴望而又可怕。
也许是我不懂得爱情,我不理解卡佳,米佳朝暮渴念的初恋情人,但我不会把她看作一个自愿走向堕落的女人。也许她强烈渴望自由,对美好爱情的忠贞束缚了这种渴望,迫使她终于不堪忍受米佳,米佳的嫉妒感和自私感,米佳对爱情的强烈占有欲,而走向自己的自由,一种身体感觉精神压抑的释放。我相信所有的青春面对米佳的初恋,都会象他一样,既强烈地爱卡佳又强烈的恨她。而这让我看到爱情的不可能性,可能的永远是一种有瑕疵的断断续续的现实。然而人终究渴望爱情,不仅是形而下的肉体欲望,还有形而上的精神渴慕结合,超越现实的混沌。
也许成功的爱情都是现实的,美好的只有悲剧。那么愿我们乐观地接受现实,有瑕疵的断断续续的现实。

 

蒲宁小说《阿尔谢尼耶夫的一生》。 是蒲宁的一部自传性的长篇小说,创作于1927年至1933年,历时七年之久。巴黎一家报社记者曾经问蒲宁:“您荣获诺贝尔文学奖是因为您的整个文学活动吗?”蒲宁回答说:“我想是的,但我深信瑞典文学院首先想要褒奖我的是最近的一部小说《阿尔谢尼耶夫的一生》。 ”这部小说以主人公阿尔谢尼耶夫的童年、少年和青年时代的生活经历为基本线索,以第一人称的叙述方法,着重表达“我”对大自然、故乡、亲情、爱情和周围世界的感受,表现了青年知识分子的成长和心路历程。爱情经历无疑是作品中主人公最重要的生活体验。从阿尔谢尼耶夫少年时代对德国小姑娘安海茵的带孩子气的初恋,到他与奥廖尔《呼声报》编辑阿维洛娃的亲近,最后是他与女主人公丽卡的充满幸福与痛苦、欢乐与悲伤的恋情。这一切都构成了他青春时代最难忘的生活篇章。小说中,阿尔谢尼耶夫和丽卡的爱情是以丽卡之死告终的,从中传达出作者独特的见解:真正的爱情是灵与肉美好而和谐的结合,也是命运所能给予人的最高的恩惠。然而,这种恩惠越充分,真正的爱情往往就越短暂;美好的爱情常常由于种种原因无法持续下去而带有悲剧性。评论家帕乌斯托夫斯基认为:“在这一部叹为奇观的书中,诗歌与散文融为一体,它们有机地不可分割地融合在一起,创立了一种新颖的、绝妙的体裁。”作品中自传因素与艺术虚构的共存,抒情性与哲理性的统一,诗歌与散文的融汇,个人感受与民族精神风貌勾画的并重,思考具体问题与探索“永恒主题”的结合,古典语言艺术与现代表现手法的兼用,以及在栩栩如生的生活画面中始终伴有的历史感、命运感和沧桑感,使得《阿尔谢尼耶夫的一生》同时具备了自传体小说、诗化散文、哲理性长诗等多种文体品格,成为一部在雄浑的乐声中不乏柔和细腻的抒情旋律的大型交响曲。  

蒲宁的短篇小说写得不少,其中不乏精品佳作。包括《旧金山来的先生》、《韦尔卡》、《爱情法则》、《呼气如兰》等都是各具特色。《旧金山来的先生》通过从旧金山来的绅士在欧洲旅游猝然死亡,用强烈对比的手法表现生死一瞬间、冷暖两重天的残酷现实,谴责了西方上流社会的虚伪、冷酷。《韦尔卡》取材于人变为海鸥的远古传说,描写勤劳勇敢的渔家少女韦尔卡渴望爱情,执著地追求爱情,为搭救心爱的人不怕困难,不怕牺牲的爱情故事。这篇具有象征意义的小说,满腔热情地歌颂了崇高的爱情。《爱情法则》描写小地主赫沃西斯科深爱家里雇用的一个女工露茜卡,露茜卡猝然死亡后他悲痛欲绝,竞在她曾经住过的屋里幽居二十多年,可谓人间爱情绝唱。《呼气如兰》描写美艳的女中学生奥丽卡不慎被父亲的朋友诱奸后,因不愿嫁给他被其枪杀的惨痛悲剧,对当时俄国世风日下、道德沦丧的丑恶现象予以有力的鞭挞。  

蒲宁的小说继承了俄国古典文学的现实主义传统,又有其独特的创作个性。他的小说不太注重情节和结构的安排,而专注于人物性格的刻画和环境气氛的渲染,语言生动和谐,富于节奏感。因此,一代文豪高尔基认为,蒲宁是“现代俄罗斯最杰出的语言艺术家”,他曾多次号召文学青年要像学习 19世纪古典小说那样学习蒲宁的作品。

  评论这张
 
阅读(636)| 评论(7)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017